gain/ earn

gain/ earn[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: Would you like to gain easy money?
Poprawnie: Would you like to earn easy money?

Wyraz ‘gain’ znaczy „pozyskać”, „uzyskać”, „zapracować sobie”, ale nie używa się tego słowa w odniesieniu do pieniędzy. Np. ‘I gained confidence when I saw they like my presentation’ („Nabrałem pewności siebie, gdy zobaczyłem, że podoba im się moja prezentacja”).

W przypadku „zarabiania (pieniędzy)”, „pozyskiwania (pieniędzy)” wystarczy wyraz ‘earn’ („zarabiać”), np. ‘I wanted to earn some money’ („Chciałem trochę zarobić”).

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Prezenty pod choinkę

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Główna Nauka Błędy gain/ earn
Loading ...